Tuesday, October 21, 2014

Pesto-prosciutto-piirakat / Pesto prosciutto pies


Hei vau, eipä se nettiyhteys ollutkaan ihan niin sujuva kuin luulin. Eipä tässä mitään Ruotsi, ei mulla tiettykään mikään kiire ole tai mitään, ihan mielellään mä pidän tälläsiä netittömiä parin viikon putkia...

Ihanan ja tapahtumarikkaan viikonlopun jälkeen sunnuntait voi olla se maanpäällinen taivas ja täydellinen päivä sängyssä löhöilyyn iltapäivään asti ilman että pitää selitellä kellekään mikset ole saanut mitään aikaiseksi. Heaven on earth. Samaa oli sunnuntainen iltapala-keksintö joka oli laiskuuden huipentuma pienellä gourmet-yrityksellä kuitenkin. Kyllä nää pakastepizzan voittaa 1-0! Ja karamellisoidut sipulisuikaleet teki tästä herkusta ihan ylivedon ja sai mun ilmeen sydänsilmäiseksi emojiksi. Älkää vaan kehdatko jättää niitä laittamatta näihin herkkuihin!

Nimeäkään mä en näille edes keksinyt joten olkoon sitten tällä nimellä. Valkkari valitettavasti jäi uupumaan kiitos System Bolagetin lauantai-iltapäivisin klo 13 sulkeutuvien ovien. Kyynel.

Sunday equals lazy bones. Enough said right? This is a recipe that will, without a doubt, beat the frozen pizza. Plus I'm a sucker for caramelized onions so this became one of my absolute new favorites and my face was pretty much the same as the "hearts as eyes" emoji. The only thing missing was a few glasses of white wine but as many of you might already know, Saturdays usually take care of that craving...Haha. Please scroll down to read the most easiest recipe!


Tarvitset:

valmiita lehtitaikinalevyjä pakasteesta
pesto-kastiketta (tein syntiä ja käytin purkkipestoa, sen aidon reseptin löydät esimerkiksi täältä)
2-3 sipulia
1 paketti kirsikkatomaatteja
1 paketti Boursin-juustoa tms.
prosciuttoa
rucolaa

Lämmitä uuni 200°C asteeseen.

Pilko ensin sipulit suikaleiksi ja paista ne öljyssä miedolla lämmöllä kunnes ne ovat pehmenneet ja muuttuvat maultaan makeammiksi. Anna jäähtyä ja yritä olla syömättä kaikkia sillä aikaa ;)

Kauli taikinalevy ohuemmaksi ja leikkaa ne haluamasi kokoisiksi paloiksi. Pistele haarukalla muutamia reikiä taikinapaloihin, muuten piirakat saattavat turvota uunissa liian pulleiksi. Levitä päälle reilu kerros pestokastiketta sekä pilkotut tomaatit. Ripottele päälle haluamaasi juustoa, minulla oli käytössä kauan himoitsemani Boursin Garlic & Herbs, suosittelen! Lisää lopuksi reilu ruokalusikallinen karamellisoituja sipuleita ja revi päälle vielä prosciuttoa maun mukaan. Paista uunissa noin 15-20 min, anna jäähtyä hieman ja heitä päälle muutama rucola-lehdykkä. Nauti ihan mielellään sen viinilasillisen kanssa ja näin syksyn sekä tulevien sunnuntaiden kunniaksi vielä kynttilöitä ;)


Ingredients:

1 packet of frozen puff pastry
pesto sauce (I was a baking blog-failure and used a ready-made-sauce. You can find my proper pesto sauce recipe here)
2-3 onions
1 packet of cherry tomatoes
1 packet of Boursin cheese or any kind of cheese you're craving for
prosciutto
rucola leaves

Heat the oven to 200°C.

First fry the sliced onions in oil and low heat until they start to soften and become sweeter in taste (and try not to eat them while testing if they are ready, that's the hard part, I know). Set aside to cool down for a bit.

Use a rolling pin to roll the dough a bit more thinner and cut the pieces however you desire. I suggest punching a few holes on the dough with a fork etc, otherwise the dough might swell too much in the oven. Spread the pesto sauce on the pies and add the sliced tomatoes. Sprinkle some dabs of the cheese you want (I used Boursin Garlic & Herbs, one my cheese loves!). Add a few pieces of shredded prosciutto and set the pies in the oven for appr. 15-10 mins. Let them cool a bit, throw in a few leaves of rucola and the pies are ready to be served. Preferably with a glass of wine, candles and a cozy Sunday evening.

Thursday, September 18, 2014

Brownie-vartaat / Brownie-sticks


In English below

Jipii, vihdoin Tukholmassa! Jopa sen verran asettuneena, että paikka tuntuu jo täysin omalta kodilta ja toimiva nettikin on muutaman kundservice-jonotuksen jälkeen toiminnassa. Siitäpä johtui tämä koko elokuun kestänyt hiljaisuus, se tavaroiden pakkaaminen kun tulee aina yhtä yllättäen vaikka lähtö on ollut tiedossa koko kesän.
Täällä vielä tutustun paikkoihin mistä löytäisin parhaat leivontavälineet ja -tarvikkeet sekä tietysti myös ne parhaimmat leipomot ja kahvilat. Ai että, Stockholm i mitt hjärta! Clas Ohlsonilta on napattu jo ne tärkeimmät eli keittiövaaka ja kakkuvuoka, niillä päästään hyvin alkuun ja pakko muuten hehkuttaa mun kämpän keittiötä! Luulen tosin, että monen mielestä tuo on ihan normaali IKEA-keittiö mutta mun ranskalaisen opiskelija-asunnon "keittiön" (eli kahden hellalevyn ja kämmenen kokoisen lavuaarin) jälkeen tää valtavan kokoinen uuni ja miljoonat keittiönkaapit pistää mulle vaan sydämet silmiin ja sai oitis allekirjoittamaan vuokrasopimuksen. Vad härligt!

Kesän lopulla tuli vietettyä ystäväporukalla grillibileitä ennenkuin yksi jos toinenkin lähti omia reittejään opiskelemaan tai reissaamaan. Grillaukseen sopivalla teemalla askartelin perus brownie-reseptistä herkullisia brownie-vartaita joiden sekaan keksimme laittaa marjoja ja isoja marshmallows-vaahtokarkkeja. Nyt kyllä kelpais, nää kuvat näyttää ihan liian herkuilta! Pakko muuten naureskella noiden enkunkäännökselle, yritin etsiä Googlen avulla sopivaa käännöstä ja lopulta vastaavanlaisia löytyi hakusanalla "brownie kebab"... No en nyt ihan kebabiksi lähtis noita kuvaamaan, mutta herkkua kuitenkin!

In English:

Finally in Stockholm and with an internet connection that works! I've settled well here and I am completely in love with my new city and apartment. Especially with my kitchen! I assure you, there's a big difference between an IKEA-designed kitchen and a French student apartment's non-kitchen with two hot plates and a sink that could barely fit two plates in it...

Before I left to Sweden we had a barbeque party with some friends and inspired by it I made a batch of brownies with fresh berries and big marshmallows. They were a big hit and I'm drooling over them just by looking at the photos...Please scroll down for the recipe in English.


Brownie- leivokset

Tarvitset:

200 g tummaa suklaata
175 g voita
3,8 dl sokeria
2 dl vehnäjauhoja
3 kananmunaa

Lämmitä uuni 170°C asteeseen.

Sulata suklaa ja voi leveässä kasarissa matalalla lämmöllä, sekoita rauhallisesti kunnes ainekset ovat sulaneet yhteen. Lisää sokeri ja sekoita hyvin. Lisää perään jauhot ja sekoita taas ainekset yhteiseksi massaksi. Viimeisenä lisää kananmunat yksitellen ja sekoita rauhallisesti kunnes taikina on tasaista ja sileää.

Levitä taikina laakeaan vuokaan(voit käyttää esim. tavallista kakkuvuokaa tai lasagnevuoan tyylistä astiaa, itselläni oli käytössä kaksi 20 x 20 cm kokoista vuokaa). Vuoan pohja kannattaa vuorata leivinpaperilla sillä taikina on todella tahmeaa ja brownie-neliöt halkeavat helposti, leivinpaperin avulla ne on helpompi poistaa vuoasta. Paista uunissa noin 30 min.

Anna leivosten jäähtyä rauhassa ja leikkaa haluamasi kokoisiksi paloiksi. Koristele mielesi mukaan esim. tuoreilla marjoilla, hedelmillä tai karkeilla.


Chocolate brownies

Ingredients:

200 g dark chocolate
175 g butter
3,8 dl sugar
2 dl flour
3 eggs

Heat the oven to 170°C.

Melt the chocolate and butter in a wide saucepan, stir until the ingredients are fully melted together. Add the sugar, stir until smooth and then add the flour. Add the eggs one at a time until the batter is thick and smooth.

Pour the batter in a baking tin (you can use a regular cake tin or for instance a casserole dish. I used two 20 x 20cm baking dishes). It helps if the dish is covered with for instance waxed paper as the brownies break easily once they are done. The paper underneath makes it easier to take them out of the pan and cut them into squares. Bake the brownies in the oven for approximately 30 mins.

Let the brownies cool and then cut them into squares and they are ready to be served just like that or for instance with some fresh berries, fruits or candies!


Friday, August 1, 2014

Pestoleipä / Pesto bread


In English below

Helteinen heinäkuu vihdoin! Itseasiassa niin helteinen, että uunin lämmittäminen tai minkäänlaisten kuorrutteiden kanssa taiteilu ei ole edes käynyt mielessä kiitos trooppisen sisäilmaston, yäk... Tässä kuitenkin viime viikon dinner-iltaan leipomani pestoleipä joka maistui loistavasti muiden kesäisten herkkuruokien seurana.
Mulla oli edessä taas jännät paikat kun rohkaistuin leipomaan ensimmäistä kertaa leipää ihan itse (kyllä, soitin etukäteen taas sen paniikkipuhelun äidilleni joka on meidän perheessä se pulla- ja leipäekspertti). Vaikka leivonkin paljon ja tykkään siitä hurjana, jostain syystä tää leivän ja pullien leivonta on jäänyt vielä vähän vieraammaksi, tiedä sitten johtuuko se juuri siitä, että meidän äidin korvapuusteja vaan ei kukaan tee paremmin... Mutta pakko nyt kyllä kehua että ensimmäiseksi leipäkokeiluksi tästä tuli aivan älyttömän onnistunut ja hihkuin tyytyväisyyttäni kun huomasin, että se taikina oikeasti kohoaa liinan alla ja keittiössä rupesi tuoksumaan tuore leipä! Pienet olanpyyhkäisyt ja ylpeät tuhinat tähän väliin ;)
Itse leivänhän voit hyvin leipoa monenlaiseen eri tyyliin, minä päätin pysyä maultaan yksinkertaisessa vehnäleivässä, johon lisäsin hieman ruisjauhoja varmistaakseni, että peston maku pääsee täysin oikeuksiinsa!

In English:

Finally it's been extremely hot here after a ridiculously cold June! The heat resulted in a quiet blog since I haven't really been motivated to put on an oven thanks to tropical conditions in the kitchen... However, a few weeks ago I hosted a dinner for some friends and also decided to bake some bread for the first time in my life. For some reason, even though I bake a lot, I haven't made that much bread or anything similar, possibly because I think my mom is the master in that and no one bakes better cinnamon rolls than she does... 
After some motherly advice I built up the courage to bake this pesto bread and after some time in the kitchen I started giggling like a little girl when I noticed that the dough was actually rising like it should be... Yay me!
The bread can basically be of any flavour you prefer, I decided to bake a simple wheat bread mixed with some rye flour making sure that the fresh pesto gets the lead role ;) Please scroll down for the recipe in English.


Vehnäleipä

Tarvitset:

3 dl vettä
25 g kuivahiivaa
1/2 tl suolaa
1 rkl oliiviöljyä
1 rkl tummaa siirappia
2,5 dl vehnäjauhoja
2,5 dl täysjyväruisjauhoja


Lämmitä vesi kädenlämpöiseksi mikrossa. Lisää hiiva, suola ja öljy sekä lopuksi siirappi. Lisää vesiseokseen jauhot noin desilitra kerrallaan. Ota taikina pois kulhosta kun se irtoaa vuoasta. Vaivaa taikina tasaiseksi ja kiinteäksi ja annan sen nousta kulhossa liinan alla reilu puoli tuntia. Tässä välissä voit tehdä pestokastikkeen.

Pestokastike

Tein peston aikalailla vapaalla kädellä eli kaikki määrät ovat "about"-tyylisiä reilulla kädellä heitettyjä määriä. Puolitin tämän ohjeen blogia varten, sillä tein tästä samalla kätevästi itselleni ja poikaystävälleni lounasta, pääsinpäs maistelemaan "taikinaa" ihan hyvällä omallatunnolla ;) Eli jos meinaat tehdä saman, lisää pestokastikkeeseen vielä lisää öljyä jos syöt sitä pastan kanssa, jotta se olisi hieman juoksevampaa kastiketta.

Tarvitset:

1 dl pinjansiemeniä
1-2 ruukkua basilikaa
2-3 valkosipulinkynttä
oliiviöljyä oman maun mukaan
pippuria ja suolaa
parmesan-juustoa

Ruskista pinjansiemenet pannulla pinnaltaan ruskeiksi, ole varovainen, siemenet palavat todella nopeasti!
Murskaa siemenet kodinkonekoneessa tms. ja lisää basilikanlehdet sekä valkosipuli. Sekoita
tasaiseksi massaksi ja lisää oliiviöljyä noin ruokalusikallinen kerrallaan. Pesto kannattaa jättää melko paksuksi leipää varten, muuten taikina ui pelkässä öljyssä. Lisää lopuksi pippuria ja suolaa sekä parmesan-juustoa oman maun mukaan. Maistele kastiketta välillä saavuttaaksesi tarpeeksi pehmeän maun, ettei siitä jää liian kitkerää.

Kauli valmis leipätaikina isoksi levyksi ja levitä pestokastike kauttaaltaa taikinalle. Rullaa taikina ja leikkaa se kahtia jolloin voit hieman leitittää taikinaa ennen kuin asetat sen voideltuun vuokaan, näin pestoraidoista tulee entistä näyttävämmät valmista leipää leikatessa. Ripottele päälle vielä raastettua parmesan-juustoa. Paista leipää uunissa 175°C asteessa noin 40 minuuttia. Käytin paistaessa 25 x 11 cm kokoista Kaiser-merkkistä leipävuokaa eli jos käytössäsi on laakeampi tai merkittävästi erikokoinen vuoka, huomioithan sen paistoajassa.

Tarjoile tuoreena ja lämpimänä voinokareen kanssa, namm ;)


In English:

Wheat bread

Ingredients:

3 dl water
25 g dry yeast
1/2 tsp salt
1 tbsp olive oil
1 tbsp molasses / dark syrup
2,5 dl wheat flour
2,5 dl rye flour

Heat the water to 35-40 °C (just above room temperature) and add the yeast, salt, olive oil and molasses. Add the flour one desiliter at a time. Remove the dough when it starts to release from the bowl. Knead the dough until smooth and firm and let it rise in the bowl under a cloth for approximately 30 mins. Meanwhile you can start making the pesto sauce.

Pesto sauce

The amount of the ingredients are listed approximately, I didn't really measure them that accurately since pesto sauce is pretty simple and easy to make. I also cut the recipe in half for the blog since I made some lunch for me and my boyfriend on the side (making it allowed to eat the "dough" while baking, hah!). If you're planning to do the same, I suggest adding some more olive oil to make the sauce runny enough for a pasta sauce.

Ingredients:

1 dl pine nuts
1-2 pots of basil (in Finland they sell basil in pots which contains approximately 20-30 leaves)
2-3 cloves of garlic
olive oil
salt & pepper
parmesan cheese

Bake the pine nuts on a pan on medium heat until they start to get lightly brown. Be careful, they tend to burn very easy.
Crush the nuts in a stand mixer or equivalent. Add the basil and garlic and mix until the mixture is smooth. Add some olive oil, one tablespoon at a time until you reach a desired consistency. The pesto can be left pretty thick as you are putting it inside a bread, otherwise the bread dough will be swimming in olive oil. Add some salt and pepper and parmesan cheese until the taste is smooth enough, not leaving it too bitter.

With a rolling pin, roll the bread dough into a smooth round base and add the pesto sauce all over. Roll the dough into a bar and cut it in half so you can braid it, making some nice stripes on the fresh bread once you cut it. Set the dough into a buttered pan, sprinkle some grated parmesan cheese and bake the bread in 175°C for 40 mins.
For the bread I used a 25 x 11 cm Kaiser bread pan. If you are using a completely different sized pan, please note that the baking time might be different.

Serve fresh with some butter on the side, yummm! 

Friday, July 18, 2014

Pikku-Akselin ristiäiskakku / Christening cake for baby Akseli



In English below

Pari viikkoa sitten olimme juhlimassa ystäväpariskunnan vauvan ristiäisiä. Pikku-herra sai nimekseen Akseli ja lapsen äiti pyysi minua tekemään juhliin sopivan sinisävyisen kakun. Taisin mainita jo aiemmin, että olen amerikkalaistyyliin suuri kerroskakku-fani ja jos juhlaan pyydetään kakkua, kuuluu sen mielestäni olla melko suuri kooltaan, eli tässä tapauksessa kolmikerroksinen suklaakakku vaaleansinisellä vaniljatäytteellä. Tämän kyseisen kakun olen aiemmin leiponut muutamiin synttärijuhliin ja siitä ollaan tykätty paljon sillä paksusta kuorrutteesta huolimatta se ei ole liian makea vaan sopii hyvin täyteläisen suklaakakun kanssa.

Näistä Converse-tyylisistä tossuista olin itse todella ylpeä sillä en ole aiemmin sokerimassan kanssa mitenkään tavoitteellisesti askarrellut, ainoastaan leikkinyt muovailuvahan tapaan. Olin niitä väkertäessä ihan innoissani ja luulenkin, että näitä sokerimassa-askarteluja varmaan tulee tulevaisuudessa näkymään jonkin verran ;) Mitään kuvia en valitettavasti prosessista ennättänyt ottamaan kiitos tomusokeristen ja tahmeiden käsien, mutta hyviä tutorial-tyylisiä kuvia löytyy ihan reippaasti googlaamalla tai Pinterestissä pyöriessä. Ehkäpä voisin oman tutorialin itsekin joskus tänne tehdä kunhan saan toisen käsiparin nappaamaan kuvat!

In English

A few weeks ago we were invited to a baby boy's christening. The baby was named Akseli and the mother of the little boy asked me to bake a blue cake for the party. I'm a big fan of the American style layer cakes and I made no exception with this rich chocolate cake with vanilla frosting (or Devil's food cake as some of you might call it). 

I was particularly proud of the Converse style sneakers I made from sugar paste. I haven't done anything like this before, I've only played with the paste as Play-Doh but I've never actually tried to make it look like something "real". Unfortunately my hands were way too sticky and covered in confectioner's sugar for me to take any tutorial-pictures but I found great instructions from Pinterest and if you just google, you'll find hundreds of instructions for baby shoes etc. :) Please scroll down for the cake recipe in English.



Kakkuresepti on alunperin kotoisin New Yorkin Magnolia Bakery- leipomosta ostamastani kirjasta "More from Magnolia" (Allysa Torey). Tämä kirja on ollut kovassa kulutuksessa jo monta vuotta ja juuri tämän kirjan jäljiltä on lähtenyt minun kerroskakku-ihastukseni. Kirjaa ei tietääkseni myydä Suomessa, mutta olen varma että voit napata sellaisen itsellesi esimerkiksi Amazon.com:sta ;)

Kakku on nimeltään "Devil's Food Cake" eli hyvin tumma suklaakakku olematta kuitenkaan liian makea.

Tarvitset:

7 dl vehnäjauhoja
1,5 tl leivinjauhetta
1,5 tl ruokasoodaa
3/4 tl suolaa
180 g voita
4,8 dl fariini- tai muscovadosokeria
3 kananmunaa
250 g tummaa suklaata
4,8 dl täysmaitoa
1,5 tl vaniljauutetta

Huom: Kakkua leipoessani käytin kolmea irtopohjavuokaa, jotta sain kerroksista mahdollisimman tasaisia. Olen aiemmin tehnyt kakun myös kahdella tai jopa yhdellä vuoalla ja leikannut kerrokset itse, mutta tuolloin kypsymisaika uunissa on luonnollisesti pidempi ja kakun pinta palaa helposti. Voit loppuvaiheessa peittää kakun pinnan leivinpaperilla jos huomaat, että pinta alkaa tummua liikaa uunissa. Toinen vaihtoehto on, että puolitat reseptin ainekset jolloin kakusta tulee pienempi ja taikina riittää juuri kahteen kakkuvuokaan.

Lämmitä uuni 180°C asteeseen.

Sekoita pieneen kulhoon ensin jauhot, leivinjauhe, sooda sekä suola.
Vatkaa isossa kulhossa voi tasaiseksi ja lisää sokeri jatkaen vatkaamista kunnes seos on kuohkeaa. Varo kuitenkin vatkaamasta liikaa, jotta kakusta ei tule liian kovaa.

Vatkaa kananmunankeltuaiset erillisessä pienessä kulhossa kunnes kirkkaankeltainen väri muuttuu vaaleankeltaiseksi. Lisää vatkatut keltuaiset voi-sokerimassaan ja sekoita kunnolla.
Sulata suklaa mikrossa, sekottaen sitä välillä jotta suklaa ei ylikuumene. Kaada suklaasula voi-sokerimassaan ja sekoita ainekset hyvin yhteen.

Seuraavaksi yhdistä maito ja vaniljauute. Lisää suklaataikinaan noin kolmasosa jauhoseosta, sekoita välillä ja lisää noin puolet maitoseosta. Lisää pikkuhiljaa taas kolmasosa jauhoista, puolet maidosta, sekoita välillä ja jälleen loput jauhoseoksesta. Sekoita taikinaa rauhallisesti kunnes kaikki ainekset ovat sekoittuneet tasaisesti taikinaan.

Ota taas erillinen kulho jossa vatkaat kananmunanvalkuaiset. Vatkaa valkuaisista vaahtoa kunnes se on niin jämäkkää, että vaahtoon muodostuu pieniä "hattuja" kun nostat vatkaimen ylös. Taittele varovasti suklaataikinaan kunnes ainekset ovat jälleen tasaisesti taikinassa.

Jaa taikina tasaisesti kolmeen voideltuun irtopohjavuokaan. Pohjalle kannattaa myös leikata vuoan pohjan kokoinen leivinpaperikaistale, tämä helpottaa huomattavasti kakun irrottamista vuoasta ja kerrosten laittoon (kunhan muistat irrottaa leivinpaperin kakun pohjasta ennenkuin ryhdyt kokoamaan kakkua!)

Paista kakkupohjia uunissa noin 30-35 min. Anna kakkujen jäähtyä täysin ennenkuin ryhdyt tekemään kuorrutetta.

Kuorrutteen ohjeen löydät englanninkielisen reseptin jälkeen.


In English

The recipe is from a book called "More from Magnolia" by Allysa Torey (you can see the picture above, in the Finnish recipe). I bought it several years ago from the Magnolia Bakery in New York and I believe it's the biggest reason for my love towards layer cakes. I absolutely love this book! I unfortunately don't know if they sell this book outside the States but I'm sure you can get your own at Amazon.com :)

The cake is called Devil's Food Cake, a dark chocolate cake.

Ingredients:

7 dl flour
1,5 tsp baking powder
1,5 tsp baking soda
3/4 tsp salt
180 g butter
4,8 dl light brown or Muscovado sugar
3 eggs
250 g dark chocolate
4,8 dl whole milk
1,5 tsp vanilla extract

Please note: With this cake I used three springform cake pans so the layers would come out even. I have, however done this cake before using only one or two cake pans and then cutting the layers myself. This obviously makes the cooking time in the oven much longer and the cake might start getting a bit dark on the surface but you can place some waxed paper on top to prevent the cake from burning on the surface. Alternatively you can also cut the ingredients to half and this way only use two cake pans.

Heat the oven to 180°C.

In a small bowl, sift together the flour, baking powder, baking soda and salt.
In a larger bowl, cream the butter until smooth. Add the sugar and beat until fluffy.

In a separate small bowl, beat the egg yolks until noticeably lighter yellow in color. Add the beaten yolks to the butter-sugar mix and beat together.
Melt the chocolate and add it to the cake batter mixing again until well incorporated. 

Next, add the dry ingredients in three parts, alternating with the milk and vanilla. Beat until the ingredients are all mixed well together but be carful not to overbeat so the cake doesn't become too dense. 

In a separate small bowl, beat the egg whites into a white foam. Beat until it starts to form soft peaks and gently fold the egg whites into the batter and mix well.

Divide the batter into three cake pans which you've greased before. You can also cut a small round piece of waxed paper on the bottom of the cake pans so it is easier to remove them when stacking the cake (just as long as you remember to remove the paper before icing it).



Vaniljakuorrute

Tämä saman kirjan kuorrute ei ole siitä nopeimmasta päästä mutta onnistuneena kuorrute on mielestäni yksi parhaimmista, sillä se maistuu myös niille jotka yleensä karttavat kaikkea liian makeaa.

Tarvitset:

1 dl vehnäjauhoja
4,8 dl maitoa
400 g voita
4,8 dl sokeria
2 tl vaniljauutetta

Vatkaa syvässä paistinpannussa tai kasarissa yhteen vehnäjauhot ja sokeri. Aseta kasari hellalle miedolle lämmölle ja sekoita jatkuvasti. Seoksesta tulee pikkuhiljaa paksumpaa ja kiisselimäistä, poista pannu lämmöltä heti kun se alkaa kuplia. Peitä kasari asettamalla leivinpaperi seoksen pintaan kiinni ja anna jäähtyä täysin.

Kun vehnäjauho-maitoseos on jäähtynyt täysin, vatkaa voi pehmeäksi ja lisää sokerit vähitellen kunnes seos on kuohkeaa. Lisää vaniljauute ja sekoita.
Lisää jäähtynyt maitoseos ja vatkaa kunnes kuorrutteesta tulee tasaista ja väriltään valkoista. Jos tahdot värjätä kuorrutteen, lisää elintarvikeväri viimeisenä kuorrutteeseen pienissä määrissä ja sekoita välillä, jotta kuorrutteen väristä ei vahingossa tule tummempaa kuin halusit.
Peitä kulho kannella tai foliolla ja aseta jääkaappiin vetäytymään 15 minuutiksi (älä jätä sitä kylmään kuitenkaan liian pitkään jotta kuorrute ei jähmety kovaksi).

Kuorruta ensin kerrokset, levitä täyte tasaisesti kerrosten väliin, ja lopulta levitä kuorrute haluamallasi tavalla kakun päälle.

In English

Creamy Vanilla Frosting

This frosting (also from Magnolia) might not be the fastest or easiest to make but it is definitely one of my favorite ones because it doesn't become too sweet so it goes well with all different kinds of cakes.

Ingredients:

1 dl flour
4,8 dl milk
400g butter
4,8 dl sugar
4 tsp vanilla extract
In a medium-size saucepan, whisk the flour into the milk until smooth. Place over medium heat and stir constantly until the mixture becomes thicker and begins to bubble. Cover with waxed paper directly on the surface and let it cool to room temperature.

In a large bowl beat the butter until smooth and creamy. Gradually add the sugar, beating until fluffy. Add the vanilla and mix well.
Add the cooled milk mix and beat until smooth and noticeably whiter in color. Add this point, if you'd like, add the food coloring in small amounts, mixing between so the frosting becomes exactly the shade you want to.
Finally, cover the frosting and put it in the fridge for 15 mins (but not for too long, otherwise the fosting will become too hard).

Start layering the cakes, adding frosting evenly between the layers and finally frosting the entire cake the way you want!

Friday, July 11, 2014

Vadelma-Cheesecake-Brownies / Raspberry Cheesecake Brownies


In English below

Pahoitteluni, mulla ei ollut hajuakaan mikä on sopiva suomennos brownie-leivokselle joten tuloksena kaunis Finglish-otsikko.

Edellisen valkosuklaa-juustokakun jäljiltä jäi niin reippaasti vadelmia jäljelle, että niille piti keksiä hyödyllistä leipomista. Brownie-leivokset on mulla ollut usein laiskan leipurin nopea hätävara jos iskee suklaanhimo taikka pienimuotoiset illanistujaiset joihin kaivataan pientä makeaa tarjoiltavaa. Tarvikkeetkin perinteiseen brownie-ohjeeseen ovat melko yksinkertaiset ja usein ne löytyvät monen kaapeista jo valmiina eli pikainen kauppareissukaan ei välttämättä ole tarpeen. Tämä resepti poikkesi hieman yleensä käyttämästäni brownie-reseptistä sillä tuorejuusto-täyte ja vadelmat tuovat siihen enemmän kosteutta.

In English: 

I had a lot of raspberries in my fridge after baking the white chocolate cheesecake earlier so I decided to bake something out of them. Traditional chocolate brownies are one of my favorite, "easy and lazy-bakes" if I suddenly start craving for something chocolatey or if I want to bring something sweet for a dinner or evening with some friends. The ingredients are also very basic and can usually be found already in your kitchen. I made a few adjustments to the brownie recipe I normally use since the cream cheese and the raspberries make the dough a lot more moist. Please scroll down for the recipe in English.



Tarvitset:

115 g suklaata
150 g voita
3-4 dl sokeria
3 kananmunaa
3 dl vehnäjauhoja
1/4 tl suolaa

Tuorejuustotäyte:

200 g tuorejuustoa
1,5 dl sokeria
1 tl vaniljauutetta / 1,5 tl vaniljasokeria

N. 3 dl vadelmia tai oman maun mukaan

Lämmitä uuni 180°C asteeseen.

Sulata suklaa ja voi yhteen mikrossa. Muista taas sulattaa suklaa pienissä erissä ja sekoita massaa välillä jotta se ei ylikuumene. Lisää sulaneeseen suklaa-voiseokseen sokeri ja sekoita ainekset yhteen. Lisää kananmunat ja sekoita tasaiseksi massaksi. Viimeisenä vielä vehnäjauhot ja suola. Taikinasta tulee melko jäykkää ja painavaa joten voi olla helpompaa jos lisäät vehnäjauhot taikinaan vähitellen.

Valmista erillisessä kulhossa tuorejuustotäyte vatkaamalla ensin tuorejuusto pehmeäksi ja lisää sen jälkeen sokeri sekä vaniljauute ja sekoita tasaiseksi.

Brownie-taikinan levittäminen vuokaan on täysin tyylikysymys ja se kivoin vaihe! Itse levitin vuokaan ensin suklaataikinan tasaiseksi ja sen jälkeen lisäsin tuorejuustotäytettä noin lusikallinen ympäri vuokaa täysin summan mutikassa. Seuraavana pudottelin vadelmia tuorejuustopisaroiden viereen. Käytin reseptissä tuoreita vadelmia ja murskasin ne haarukalla muutaman kerran, jotta sain niistä hieman mehukkaampia taikinaan. Jos käytät pakastevadelmia, tämän vaiheen voit hyvin jättää pois välistä. Viimeisenä vielä tein veitsen kärjellä koko vuokaan isoja siksak-kuvioita jotta tuorejuustotäytettä ja vadelmia menisi myös reunoille asti. Vuoasta tulee siis aika sekamelskan näköinen, mutta leikattuina brownie-neliöt näyttävät superherkuilta!

Paista uunissa n. 45 min ja anna jäähtyä. Useimmiten tarjoilen browniet vasta seuraavana päivänä, mutta tällä kertaa nopeutin prosessia laittamalla jäähtyneen vuoan jääkaappiin noin tunniksi jonka jälkeen leikkasin brownie-neliöt ja pakkasin piknikille!


Ingredients:

115 g chocolate
150 g butter
3-4 dl sugar
3 eggs
3 dl flour
1/4 tsp salt

For the cream cheese filling:

200 g cream cheese
1,5 dl sugar
1 tsp vanilla extract

Appr. 3 dl raspberries or more/less if you want

Heat the oven to 180°C.

Melt the chocolate and the butter in the microwave making sure it does not overheat by stirring it occasionally while heating. When the chocolate is melted, add the sugar, mix until incorporated and add the eggs mixing until smooth. Finally add the flour and salt, mixing again until smooth and set aside. The brownie batter becomes pretty thick so it might be easier to add the flour in two or three parts.

In a separate bowl prepare the cream cheese filling by beating the cream cheese until soft. Add the sugar and vanilla ja mix all the ingredients together into a smooth mixture.

The way you pour the batter on the pan is completely up to you, so this is only one way to do it. First I poured the entire brownie mix on the cake pan, relatively evenly and then added spoonfuls of the cream cheese mix just randomly around the cake pan. I then added the fresh raspberries which I had crushed a few times with a fork. If you are using raspberries that have been frozen and melted, you can skip crushing the berries. Finally I made a few swirls or "Z" signs along the pan so the raspberries and the cream cheese filling would be randomly around the brownie batter. 

Bake for appr. 45 mins and let it cool. Usually the brownies are best when done the day before but I cheated a bit and put the cooled pan in the fridge for about an hour before cutting the brownie squares and serving them at our picnic!


EDIT: Reseptissä oli oma kirjoitusvirhe vehnäjauhon määrässä, korjattu :)
I fixed a major typo in the recipe about the amount of flour, all good now :)

Tuesday, July 8, 2014

Valkosuklaa-juustokakku / White Chocolate Cheesecake



In English below

Nyt on luvassa suurenmoista herkkua ja jälleen erittäin helppotekoista sellaista! Kyseiseen kakkuun et nimittäin tarvitse uunia, ainoastaan jääkaappitilaa ja malttia noin 6 tuntia kakun jähmettymiseen.

Viikonloppuna olimme viettämässä kesäistä grillausiltaa ystävien luona ja pitihän sinne kesäinen jälkkäri leipoa ja vielä sellainen joka sopii grilliruuan sulatteluun eli mikään tuhti suklaakakku ei edes käynyt mielessä. Grillijuhlien emäntä Annemari taiteili vielä kakun kaveriksi aivan mielettömän upeat mojito-drinkit joiden raikas minttu sopi kakun kanssa loistavasti. Kakkureseptin perästä löydät siis myös Annemarin ohjeen kotitekoisiin mojitoihin.

In English:

We spent the weekend at a barbeque evening hosted by our friends. Since I knew the food would be filling our stomachs to their limits, the dessert obviously had to be something light and summery (Did I mention that we finally got some warm and normal summer days here in Finland!). I absolutely love cheesecakes so this was a natural choice with a nice sweet addition from the white chocolate and fresh raspberries on top. The cake is very easy to make since you don't need an oven, only a fridge and about 6 hours of patience to let the cake set. 
Our hostess Annemari also created some delicious Mojitos to go with the cake! I will be adding the instructions for the drinks right after the cake recipe.

Tarvitset:

1 pkt (195 g)Muro-keksejä (tai esim. Digestive-, kaurakeksejä tms)
70 g sulatettua voita
300 g valkosuklaata
2,5 dl kuohukermaa
200 g tuorejuustoa
250 g mascarpone-juustoa

Koristeeksi esimerkiksi vadelmia ja raastettua valkosuklaata

Murskaa ensin keksit pieneksi muruksi ja sekoita sulatettu voi muruihin. Painele kevyesti muruseos voideltuun irtopohjavuokaan ja laita vuoka jääkaappiin odottamaan täytettä.

Sulata valkosuklaa. Usein resepteissä neuvotaan sulattamaan suklaa asettamalla lasikulho vesihauteen ylle, mutta mikrossa sulattaminen käy myös hyvin kunhan lämmität suklaan mikrossa pienissä erissä ja sekoitat välillä varmistaen ettei se ylikuumene.
Vatkaa seuraavaksi kerma, tuorejuusto sekä mascarpone-juusto yhtenäiseksi massaksi ja lisää viimeisenä sulattamasi valkosuklaa.

Levitä valmis kakkuseos jääkaapissa jähmettyneen murupohjan päälle tasaisesti ja anna kakun jähmettyä jääkaapissa noin kuusi tuntia. Näin kesäkuumalla tein varmuudeksi kakun jo edellisenä iltana eli se sai olla kylmässä yön yli jotta vältyin sulamiskriisiltä. Vadelmat ja valkosuklaan asettelin kakun päälle juuri ennen tarjoilua, jotta vadelmat eivät värjäisi kakkua pinkiksi.

Riippuen jääkaapin kylmyydestä, kakku kannattaa ottaa huoneenlämpöön noin puolisen tuntia ennen tarjoilua jotta se ei ole liian jähmeää.


Ingredients:

1 pack (195 g) of Muro-cookies/Digestive, shortbread cookies, wheat cookies or equivalent
70 g melted butter
300 g white chocolate
2,5 dl whipped cream
200 g cream cheese
250 g mascarpone cheese

Fresh raspberries and some shredded white chocolate to decorate.

Crush the cookies and add the melted butter. Press the cookie crush onto a greased springform pan and put the pan with the cookie crust into the fridge while you prepare the cake filling.

Melt the white chocolate in the microwave, stirring in between. Be careful not to overheat the chocolate. Most recipes usually say the chocolate should be melted in a glass bowl on top of some boiling water but using a microwave is perfectly okay if you keep the heat low enough and remember to stir.

Next, beat together the whipped cream, cream cheese and mascarpone cheese. Add the melted white chocolate and stir until smooth. Pour the cake batter onto the cookie crust, smooth the top and put in the fridge for at least 6 hours. Since it was so hot outside and I didn't want to take any risks, I baked the cake the night before so it would be in the fridge overnight. 
Add the raspberries on top right before serving so they won't make the cake all soggy and pink in color. Depending on how cold your fridge is, I suggest taking the cake out about 30 mins before serving so it wouldn't be too solid.

Serve with some fresh Mojitos, you'll find the recipe below!

Annemarin Mojitot / Annemari's homemade Mojitos



Tässä vaiheessa täytyy vielä mainostaa mun suurta kadehdinnan kohdetta Annemarin puutarhassa, hänellä tuo minttu nimittäin kasvoi ihan omalla pihalla ja väitän, että se oli salaisuus näiden mojitojen kohdalla. Oli nimittäin niin maukasta ettei drinksu kaivannut kaverikseen yleensä mojitoissa käytettyä sokeria...

I became a little green with envy when I discovered that Annemari has fresh mint growing in her own yard and I believe that was her secret why the mojitos were so delicious they didn't even need any sugar in them...!

Tarvitset:

3cl Bacardi-rommia
6 kpl revittyjä tuoreita mintunlehtiä
Sprite-limua
Jääpaloja 

Mittaa rommi pohjalle, lisää jääpalat ja mintunlehdet ja täytä lasi Spritella. Tarjoile jääkylmänä kakkupalan kanssa!

Ingredients:

3 cl Bacardi white rum
6 fresh mint leaves, shredded into smaller pieces
Sprite or equivalent soda
Ice cubes

Measure the rum into the bottom of the glass, add the mint leaves and ice cubes and fill the glass with the soda. Serve ice cold with a piece of cake! :)

Saturday, June 28, 2014

Sitruunainen mustikkakakku / Lemon & Blueberry cake


Nyt kun olen mansikoilla päässyt monesti leipomaan niin pistinpä testiin seuraavana mustikat. Tykkään hirveästi leipoa kakkuja ja erityisesti kerroskakkuja, niissä on aina jotenkin juhlavaa fiilistä ja niistä saa niin monesti muovattua juhlaan sopivan herkun. Pinterestissä taas tarpeeksi surffailtuani keksin mustikalle sitruunasta kivan kaverin. Kakku oli jo tekovaiheessa hyvin raskasta ja tuhtia taikinaa, mutta tämä varmistaa sen, ettei mustikat paistovaiheessa valu ainoastaan kakkuvuoan pohjalle. Tuloksena oli lopulta todella täyteläinen mutta samalla ihanan kesäisen makuinen! Sen enempää höpöttelemättä annetaan kesäisten (ja kerrankin aurinkoisten!) kuvien ja reseptin jatkaa makeannälän nostattamista.

In English

After a lot of baking with strawberries it's time to move on to blueberries, my other summer favorite. One of my favorite bakes are definitely layer cakes with a nice, rich and creamy frosting, yumm! A quick look around Pinterest once again and I decided to pair the blueberries with some fresh, summery lemon. The cake dough was very heavy to work with but this ensures that the blueberries won't sink into the bottom of the cake tin while in the oven. The final result was a very rich and summery cake! I'll let the pictures and recipe tell you the rest... Please scroll down for the recipe in English.


HUOM! Kuten mainitsin alussa, kakkutaikinasta tulee todella tuhtia ja raskasta eli myös paistoaika on melko pitkä. Minulla oli käytössä kaksi kakkuvuokaa eli paistoaika niiden kanssa oli n. 60 minuuttia. Seuraamissani amerikkalaisblogeissa/-leivontakirjoissa usein käytetään jopa kolmea vuokaa jolloin paistoaika luonnollisesti vähenee noin 20-30 minuuttiin. Tämä kaikki toki riippuu oman uunin kuumuudesta, mutta myös siitä kuinka täyteen kakkuvuoka tulee. 

Tarvitset:

200 g voita
2,5 dl sokeria
1 dl fariinisokeria
3,5 dl vehnäjauhoja
2 tl leivinjauhetta
1/4 tl suolaa
2,5 dl täysmaitoa
2 tl vaniljauutetta / 2,5 tl vaniljasokeria
3 sitruunan mehu ja raastettua kuorta
n. 3 dl mustikoita

Täyte & kuorrute:

200 g tuorejuustoa
100 g voita
4-5 dl tomusokeria
1 tl vaniljauutetta /1,5 tl vaniljasokeria

Lämmitä uuni 180 °C asteeseen.

Vatkaa ensin voi ja sokerit yhtenäiseksi massaksi. Lakkaa vatkaamasta heti kun sokeri ja voi ovat sulautuneet yhteen, jotta kakusta ei tule liian kiinteää.

Yhdistä vehnäjauho, leivinjauhe ja suola toiseen erilliseen kulhoon.
Kaada maito ja vanilja omaan kannuun ja sekoita ainekset hyvin yhteen.

Yhdistä voi-sokerimassaan noin kolmasosa jauhoseosta, vatkaa ainekset tasaisesti taikinaan ja lisää noin puolet maitoseoksesta. Lisää taas osa jauhoista ja perään loput maidosta. Sekoita taikinaan loput jauhoseoksesta ja taittele taikinaa varovasti kunnes kaikki ainekset ovat sekoittuneet tasaisesti.

Sekoita vielä varovasti sitruunamehu ja raastettu sitruunankuori sekä lopuksi mustikat.

Jaa taikina kakkuvuokiin ja paista uunissa 30-60 min. Huomioi ylläoleva lisäohje kakkuvuoista.

Täyte & kuorrute

Kun kakut ovat täysin jäähtyneitä voit ruveta tekemään niiden täytettä. Käytin reseptinä omaa lemppariani ja jenkkileivonnaisissa hyvin suosittua tuorejuustokuorrutetta joka on melkoinen hitti esim. Cupcake-leivosten kuorrutteena.

Vatkaa tuorejuusto ja voi pehmeäksi massaksi ja lisää tomusokeri vähitellen. Kun olet saanut kuorrutteesta tarpeeksi jämäkkää lisää lopuksi vaniljauute/vaniljasokeri. Jos kuorrute jää mielestäsi liian löysäksi, lisää tomusokeria noin puolikas desi kerrallaan kunnes kuorrute on tarpeeksi jämäkkää, että se pysyy kakun päällä ja reunoilla. Keittiön kuumuudella on näin kesäisin paljon vaikutusta asiaan, eli voit kuumuuden iskiessä laittaa kuorrutteen hetkeksi jääkaappiin jäähtymään (n. 5 min.) jolloin sitä on helpompi käsitellä.

Levitä valmista kuorrutetta kakkujen väliin sekä kuorruta koko kakku valitsemallasi tyylillä!


In English:

NOTE: Like I mentioned before, the cake dough becomes very thick and heavy so the time in the oven also becomes fairly long. I used two standard size cake tins and I baked them for approximately 60 mins. The american baking blogs and books I read usually use three cake tins so naturally they only need to be in the oven for half of the time, appr. 20-30 mins. This all depends on how hot your oven is and also how full the cake tins will be.

Ingredients:

200 g butter
2,5 dl sugar
1 dl brown sugar
3,5 dl all-purpose flour
2 tsp baking powder
1/4 tsp salt
2,5 dl whole milk
2 tsp vanilla extraxt
the juice and zest of 3 lemons
appr. 3 dl blueberries

For the icing:

200 g cream cheese
100g butter
4-5 dl confectioner's sugar
1 tsp vanilla extract

Heat the oven to 180°C.

Mix together the butter and sugars until smooth. Be careful not to over mix so the cake doesn't become dense.

In a separate bowl combine the flour, baking powder and salt.
In a third separate bowl combine the milk and vanilla together.

Mix one third of the flour mix with the butter-sugar dough and beat carefully. Add about half of the milk mixture and continue with the rest of the flour and milk mix until all the ingredients are combined into one smooth cake batter.

Add the lemon juice and zest and once again beat until smooth. Finally mix in the blueberries and combine the dough into the cake tins and bake them in the oven for 30-60 mins (Note my comment above about using several cake tins).

For the frosting:

Beat together the cream cheese and butter. Add the confectioner's sugar and finally when you've reached a desired consistency add the vanilla. If the frosting remains too runny or soft, add some more confectioner's sugar, about half a desiliter at a time. During summer the temperature in your kitchen might be too high so as a solution you can put the frosting into the fridge to cool for a while (5 minutes should do the trick, don't leave it for too long!).

Spread the filling between the layers and use the rest as a beautiful frosting on the cake. Enjoy!

Tuesday, June 24, 2014

Laiskan päivän belgialaiset vohvelit / Lazy Sunday's Belgian waffles

Tulipa sitä juhannusta vietettyä vähän erilaisissa fiiliksissä toppatakeissa grillaten ja villasukilla vuorattuja jalkoja lämmitellessä. Ennätysmäisen kylmästä säästä huolimatta pakko myöntää, että kyllä mä silti sain sen oman juhannusfiilikseni prosecco-lasissani kelluneista mansikoista ja aivan loistavista grilliruuista sekä tietysti siitä kivasta tunnelmasta jonka isolla porukalla saa aikaan.


Sateen ja pitkän ajomatkan jälkeen kotiutuneena ei mielessä pyörinyt mikään muu kuin suihku, ruoka ja houkutteleva pehmoinen sänky... Tai ainakin siihen asti kunnes löysin käsiini isoruutuisen vohveliraudan ja mansikoita! Pieni googlailu johti FoodNetworkin nettisivuille, josta löysinkin sen hetkiseen jääkapin sisältöön sopivan reseptin. Lähdin itse hieman muokkaamaan alkuperäisessä reseptissä olleita ainesten määriä, mutta tämä resepti on kutakuinkin sama kuin FoodNetworkilla. Kovasti yritin jäljitellä Brysselissä maistamiani herkkusia ja vaikkei niistä nyt ihan samanlaisia tullut niin maistui kyllä siihen makeannälkään...!

After getting home from our freezing cold Midsummer celebrations the only thing I could think of was a warm shower, some food and a soft bed. That was until I found an old fashioned waffle iron and some strawberries at home... A quick look at FoodNetwork's website I started preparing some Belgian waffles. I made a few adjustments of my own with the quantities on the recipe but it's still pretty much the same. The waffles unfortunately didn't quite turn out as perfect as the ones I had in Brussels but they were more than perfect for this occasion and mood on Sunday! Please scroll down for the recipe in English.

Tarvitset:

2,5 dl vehnäjauhoja
2 tl leivinjauhetta
1/4 tl suolaa
4 kananmunaa, keltuaiset ja valkuaiset eroteltuna
2,5 rkl sokeria
2 tl vaniljasokeria TAI 1/2 tl vaniljauutetta
50 g sulatettua voita
2,5 dl maitoa

Yhdistä ensin samaan kulhoon vehnäjauhot, leivinjauhe ja suola. 

Laita kananmunan keltuaiset toiseen kulhoon, vatkaa ne yhteen ja lisää sokeri. Vatkaa keltuaisia kunnes niiden kirkkaankeltainen väri muuttuu huomattavasti vaaleammaksi väriltään. Lisää seokseen vaniljasokeri/vaniljauute, voi ja maito ja sekoita tasaiseksi taikinaksi. Yhdistä valmiiseen muna-maitoseokseen aiemmin valmistamasi jauhoseos ja sekoita taas tasaiseksi. Varo kuitenkin sekoittamasta taikinaa liikaa.

Laita kananmunan valkuaiset erilliseen kulhoon ja vatkaa niistä valkoista vaahtoa. Vatkaa kunnes vaahto on niin kiinteää, että saat vatkaimella tehtyä siihen pieniä "hattuja". Sekoita varovasti valmis valkuaisvaahto taikinaan kunnes koko taikina on tasaista. 

Kaada taikinaa vohveliraudalle ja paista noin 3 minuuttia riippuen raudan kuumuudesta.
Nauti esimerkiksi tuoreiden mansikoiden, jäätelön, hillon tai vaikka oman ehdottoman herkkuni, Nutellan kanssa!


In English

Ingredients:

2,5 dl all- purpose flour
2 tsp baking powder
1/4 tsp salt
4 eggs, yolks and whites separated
2,5 tbsp sugar
2 tsp vanilla sugar OR 1/2 tsp vanilla extract
50 g melted butter
2,5 dl milk

Sift together the flour, baking powder and salt.

In a separate bowl beat together the egg yolks and sugar until the bright yellow yolks turn noticeably lighter in color. Add the vanilla, butter and milk mixing them well together until smooth. Next, add the flour mix and combine them well together. Be careful not to overbeat them, just until all the ingredients are combined.

In a separate bowl, beat the egg whites into a white foam. Beat them until they start forming soft peaks or "hats" when you lift the mixer. Fold the egg white foam gently into the batter.

Pour the batter onto the waffle iron and bake them for about 3 minutes depending on the iron how hot it is.
Serve with some strawberries, jam, ice cream or with my ultimate favorite, a big spoonful of Nutella!

Thursday, June 19, 2014

Mansikka-Mascarpone-Jogurtti-piiras / Strawberry Mascarpone Yogurt pie




Happy Midsummer!

Hyisestä ja kaikkea muuta kuin kesäisestä säästä huolimatta alkaa minullekin pikkuhiljaa syntymään kunnon juhannus-fiilis! Tällä kertaa tosin taitaa mun valkoinen Miss Juhannusneito-mekkonen jäädä kesälaatikkoonsa ja tilalle aina yhtä tyylikäs "verkkarinlahkeet villasukissa"-look. Toki tästäkin juhannuksesta saadaan mahtavalla seuralla ja herkullisella ruualla aina yhtä kiva kesäjuhla, oli sää mikä tahansa.

Kesäisin herkuttelen levein hymy naamallani suomalaisia mansikoita ja olenkin sitä mieltä, että juhannus ei ole täydellinen ellei pöydästä löydy jonkinlaista mansikkakakkua, -piirasta tai yksinkertaisesti kulhollista mansikoita ja mielellään vielä mascarpone-vaahdon kanssa. Perinteisesti äitini tai minun leipomaan mansikkapiiraaseen tehdään vaniljainen kiisseli mutta Pinterestissä ja monilla leivontasivustoilla pyörittyäni löysin jokakesäiseen mansikkapiiraaseen kivan uuden lisän mascarpone-juustosta ja jogurtista. Ja mikä mieletön herkku tästä tulikaan ja vielä niin helppo tehdä! Ehdottomasti yksi uusista ykköskesäherkuista.

In English

This weekend in Finland we are celebrating Midsummer, although our summer hasn't really started yet as we've only had rain and about 15°C degrees here... Despite the freezing weather and my change of wardrobe from summery dresses back to pantyhose I am in a summery mood with all the strawberries! A quick look around Pinterest and other baking websites I came up with a new recipe on an older strawberry pie me and my mom have been baking for several summers. It ended up being one of my favorites so far! Please keep scrolling down for the recipe in English.



Tästä piiraasta on helppo tehdä omia versioita erimakuisilla jogurteilla tai vaihtamalla sen esimerkiksi rahkaan. Itse jätin sitruunamehun kokonaan käyttämättä ja korvasin sen parilla ruokalusikallisella sitruunajogurttia (se purkki vaan näytti niin herkulliselta kaupan hyllyllä). Päädyin kreikkalaiseen jogurttiin muistellakseni aamiaishetkiäni Ranskassa, mutta senkin voi hyvin vaihtaa esimerkiksi vanilja - tai maustamattomaan jogurttiin. Kiireinen leipuri voi myös korvata keksipohjan kaupan valmiiseen piiraspohjaan.

Tarvitset:

Pohja:

Paketillinen (195g) Muro-keksejä tai vastaavia
30 g sulatettua voita
n. 0,5 dl sokeria

Täyte:

n. 15 mansikkaa
250 g mascarpone-juustoa
150 g jogurttia (esim. Kreikkalainen tai maustamaton)
0,5 dl tomusokeria
(sitruunamehua)

Päälle: Mansikoita oman maun mukaan

Murskaa valitsemasi keksit hienoksi muruseokseksi esimerkiksi nuijaamalla niitä pienessä muovipussissa tai murskaamalla ne talouskoneessa. Lisää sokeri ja voisula, sekoita hyvin. Painele valmis muruseos tiiviisti piirasvuoan pohjalle. Voit paistaa pohjaa uunissa 175°C asteessa noin 7 minuuttia tai jähmettää sen pakkasessa sillä aikaa kun valmistat piiraan täytteen.

Sekoita mascarpone ja valitsemasi jogurtti yhtenäiseksi massaksi ja lisää tomusokeri sekä halutessasi myös sitruunamehu.
Pilko mansikat kuutioiksi/suikaleiksi/kuten haluat.

Lisää noin puolet mascarpone-jogurtti-seoksesta aiemmin valmistamallesi piiraspohjalle, asettele mansikat haluamallasi tyylillä ja levitä loput jogurttiseoksesta piiraan päälle.
Säilytä valmis piiras jääkaapissa kolme tuntia ennen tarjoilua ja viimeisenä koristele mansikoilla.

Tarjoile vaikkapa proseccon tai muun juhlaisen juoman kanssa ja NAUTI.


In English

There are several different ways you can make this pie, for instance you can replace the plain yogurt filling with a vanilla or lemon flavored one. This time I went with a few tablespoons of lemon flavored yogurt instead of the lemon juice and some Greek yogurt (I fell in love with it while I was in France, yum!). If you are in a hurry you can easily replace the cookie crumb crust with a ready-made pie crust they sell at food stores. 

Ingredients:

For the Crust:

A pack (195 g) of Muro-cookies (shortbread/wheat/Digestive cookies or equivalent)
30 g melted butter
about 0,5 dl sugar

For the Filling:

about 15 strawberries
250 g mascarpone cheese
150 g yogurt (Greek or natural for example)
0,5 dl confectioner's sugar
(lemon juice)

For decoration: Strawberries as much as you wish

Crush the cookies in a small plastic bag or by putting them in a mixer. Add the sugar and melted butter and mix until well combined. Press the cookie crush evenly in a pie tin. You can bake the pie crust in the oven at 175°C for about 7 minutes or you can also place it in the freezer while you are preparing the filling for the pie.

Combine the mascarpone cheese and yogurt of your choice together. Add the confectioner's sugar and also some lemon juice if you'd like. Dice the strawberries and take out your cooled pie crust.

Add about half of the yogurt filling on the pie crust, add the diced strawberries and cover the pie with the rest of the yogurt filling. Put the pie in the fridge for about three hours before serving and finally add strawberries on top for decoration.

Enjoy with a glass of Prosecco or some other summery drink to get into a Midsummery mood!

Tuesday, June 17, 2014

The cake that started it all













Ruuanlaitto ja erityisesti leipominen on ollut pikkutytöstä asti mielestäni superjännää puuhaa. Varsinkin sen puolityhjän kulhon lusikoiminen kakkutaikinasta, mutta myös pullien ja kakkujen tuijottaminen nenä kiinni uunin ikkunassa. 
Ensimmäisiä leivontamuistojani on äitini askartelema Barbie-kakku neljävuotissynttäreilleni, muistatte varmaan sen sellaisen jossa Barbie-nuken ympärille on rakennettu kirjaimellisesti kermakakku-mekko. Kakku sai silloin suuren suosion ja sen jälkeen on minun sekä veljieni synttäreille ideoitu kaikennäköisiä Action Manin vallihauta-kakkuja ja muita synttäriteemoihin sopivia luomuksia. Tuohon Action-Manin vallihautaan isäni sai vielä idean lisätä erikoisefekteiksi tähtisadetikun esittämään pommin kipinöitä. 

On siis mielestäni asiallista, että aloitan blogini kirjoittamalla ensimmäisestä kakusta jonka pienestä draamasta huolimatta onnistuin 11-vuotiaana  leipomaan täysin ilman äidin apua (jos unohdetaan se yksi itkuinen puhelu jonka soitin paniikissa kysyen mitä teen kun resepti vaatii neljää kananmunaa ja kotoa löytyy vain kolme).

Tässäpä siis hyvin klassinen tiikerikakku isoisoäidiltäni perityllä reseptillä jonka tarkat tiedot on kirjoitettu ikivanhan keittokirjan takakanteen ja sieltä niitä on kiva lukea aina pienessä nostalgian- ja kakunnälässä.. Perässä myös modernisoimani versio samasta kakusta vanilla glaze-kuorrutteella. Kakku itsessään ei ole liian makea joten se on mahtava lisä esimerkiksi kahvin tai teen kanssa! 

In English

Presenting the first cake i ever baked by myself at the age of 11. I remember it being a grand success despite the mini drama i experienced in the kitchen, sobbing to my mom over the phone that I had only three eggs when the recipe called for four eggs.
The original recipe is inherited from my great grandmother and the vanilla glaze is a new twist on an old cake recipe. It's a great cake to enjoy over a cup of coffee or tea and some good company! 

Please scroll down for the recipe in English.

Tarvitset:

4 dl vehnäjauhoja
3 dl sokeria
3 kananmunaa
1 1/2 dl maitoa (mielellään täysmaitoa)
150 g voita
3 tl leivinjauhetta
1-2 tl vaniljauutetta
noin 3 rkl kaakaojauhetta

Lämmitä uuni noin 175°C lämmölle ja sekoita jauhot ja leivinjauhe pieneen kulhoon myöhempää käyttöä varten. 

Vatkaa huoneenlämpöiseksi sulanut voi ja sokeri tasaiseksi massaksi. Vältä vatkaamasta taikinaa liikaa ainoastaan siihen asti, että sokeri on täysin sekoittunut yhteen voin kanssa.

Yhdistä maito ja vaniljauute pieneen erilliseen kulhoon. Voit myös käyttää vaniljasokeria tai tuoretta vaniljatankoa maun mukaan.

Sekoita voi-sokerimassaan noin kolmasosa aiemmin tehtyä jauhoseosta ja sekoita ainekset yhteen. Lisää kolmasosa maito-vaniljaseosta ja jatka yhdistämällä taas kolmasosa jauhoseosta ja sen jälkeen maito. Sekoita taikinaa varovasti kunnes kaikki ainekset ovat tasaisena massana. 

Seuraavaksi tehdään kakulle tiikerin "raidat". Erottele valmiista taikinasta noin kolmasosa tai puolet erilliseen kulhoon. Sekoita tähän pienempään osaan kaakaojauhetta maun mukaan, riippuen kuinka tummia raidoista haluat. Varo kuitenkin käyttämästä kaakaojauhetta liikaa ettei taikinasta tule liian jäykkää.


Yhdistä taikinamassat hyvin voideltuun kakkuvuokaan. Minä yhdistän taikinat edelleen samalla tyylillä kuten äitini eli pohjalle ohut kerros vaaleampaa taikinaa, keskelle suklaataikinalla pyörteitä ja päälle loput vaaleasta taikinasta. Tyyliä on monia ja ehkä vielä joku päivä askartelen "surprise inside"-kakun, eli lähden taiteilemaan kakun sisälle oikeita kuvioita...


Paista kakkua uunissa 40-50 minuuttia, anna jäähtyä ja nauti kahvin kanssa sellaisenaan tai lisää päälle esimerkiksi vanilla glaze-kuorrute! Resepti löytyy rullaamalla vielä alas, englanninkielisen reseptin jälkeen.

In English

Ingredients:

4 dl all-purpose flour
3 dl sugar
3 eggs
1 1/2 dl milk (preferably whole milk)
150g butter at room temperature
3 tsp baking powder
1-2 tsp vanilla extract
3 tbsp cocoa powder

Warm the oven to 175°C. Combine the flour and baking powder in a separate bowl and set aside for later.

Combine together the butter and sugar and beat until smooth. Avoid beating the batter too much, just until all the ingredients are fully incorporated.

Combine the milk and vanilla together. Instead of vanilla extract you can also use fresh vanilla or vanilla sugar if you like.
Mix one third of the flour mix with the butter mix and beat carefully. Add one third of the milk mixture and continue with the rest of the flour and milk mix until all the ingredients are combined into one smooth cake batter.

To make the tiger "stripes" for the cake, separate one third or half of the cake batter into a separate bowl. Gently mix in the cocoa powder until the batter has a nice, chocolatey texture. You can add more or less cocoa powder, depending how dark you want the stripes to be just be careful not to add too much so that the batter doesn't become too dense or thick.

Pour the batter into a buttered cake tin. My mom taught me to add a thin layer of the yellow batter first, then adding the chocolate batter making gentle swirls and on top the rest of the yellow cake mix. You can, of course, make your own style with this, but this is the only "right" way for me. 

Put the cake in the oven for 40-50 mins, let it cool and serve with a nice cup of coffee as it is or add some sweet vanilla glaze on top of the cake!



Vanilla glaze-kuorrute

Tarvitset:

2,5 dl tomusokeria
0,5-1 dl maitoa
0,5-1 tl sitruunamehua
0,5 tl vaniljauutetta

Sekoita ainekset keskenään tasaiseksi kuorrutteeksi. Jos kuorrute ei ole tarpeeksi juoksevaa, lisää pieni määrä maitoa tai jos päinvastoin kuorrutteesta tuli liian juoksevaa, lisää vähitellen tomusokeria kunnes kuorrute on sopivaa koostumukseltaan. Itse jätin kuorrutteen melko juoksevaksi sillä kokeilu oli ensimmäinen tiikerikakun kanssa enkä halunnut siitä liian paksua ja makeaa.

Kiitos seuraamisesta, toivottavasti löydätte lempparireseptieni seasta herkullista leivottavaa!

In English

Ingredients:

2,5 dl confectioner's sugar
0,5-1 dl milk
0,5-1 dl lemon juice
0,5 tl vanilla extract

Mix all the ingredients together until smooth. If the glaze isn't runny enough, add a small amount of milk or if it accidentally became too runny, add some more confectioner's sugar until you've reached the desired consistency. I left the glaze quite runny myself as it was the first time I tried it with this cake and I didn't want it to be too thick or too sweet. 

Thank you for reading, more recipes to come soon. Stay tuned!